Champs du véhicule

Numéro de champ (CH-NVR) Numéro de champ (VVR) Numéro de champ (ERA) champ (CH-NVR) Description obligatoire
Record
0.1 ID du véhicule

ID de l’enregistrement du véhicule (attribué par la base de données.)

0.2 ID de l’historique

ID de l’historique du véhicule (attribué par la base de données)

Numéro de véhicule
1.1 1.1 1.1 Numéro de véhicule

Le numéro de véhicule univoque à douze chiffres conformément aux STI

En cas de changement de numéros, l’OFT saisit ici le nouveau numéro de véhicule univoque.

X
1.2 Numéro de véhicule réservé

En cas de changement de numéros, l’OFT inscrit ici le nouveau numéro de véhicule univoque.

1.3 Numéro suivant

Si ce véhicule est relié par le Numéro précédent d’un autre véhicule, le numéro de l’autre véhicule est affiché ici.

Remarque: Ce véhicule, du fait de cette liaison, n’est plus considéré comme un véhicule indépendant, mais comme une inscription au registre qui a été remplacée par une nouvelle saisie après la transformation du même véhicule avec un nouveau numéro de véhicule.

1.4 1.2 1.2 Véhicule précédent

Si l’historique doit être relié avec un autre véhicule enregistré, on peut saisir ici le numéro de véhicule univoque à douze chiffres du véhicule précédent. L’historique du véhicule précédent est alors placé avant l’historique de ce véhicule.

Remarque: Le véhicule précédent est alors considéré comme le même véhicule.

1.5 Ancien numéro de véhicule

Inscrire dans ce champ les anciens numéros, non conformes aux STI, des véhicules enregistrés avec un numéro de véhicule univoque à douze chiffres conforme aux STI.

1.6 Premier numéro de véhicule

Premier numéro attribué au véhicule concerné lors de sa première mise en exploitation. Les véhicules auxquels un numéro de véhicule univoque à douze chiffres conforme aux STI a été attribué lors de leur première mise en exploitation possèdent déjà ce numéro tiré de l’historique dans le champ " numéro de véhicule univoque à douze chiffres " ; il n’est donc pas nécessaire dans ce cas de remplir le champ Premier numéro de véhicule.

État membre et ANSS
2.1 2.1 2.1 Etat membre de l’enregistrement

État membre dans lequel le véhicule a été enregistré

X
2.2 2.2 2.2 Nom de la l’ANSS

Nom de l’autorité nationale de surveillance de la sécurité (ANSS) qui a autorisé la mise en exploitation

X
2.3 2.3 État membre de l’ANSS

État membre de l’autorité nationale de surveillance de la sécurité (ANSS)

X
Propriété
3.1 3.1 3 Année de construction

Année où le véhicule a quitté l’usine : nombre à quatre chiffres.

3.2.1 Type de véhicule STI

Lettres de marquage des wagons conformément à la partie 12 de l’appendice 6 de la décision 2011/107/UE (par ex. Sgnss) ou lettres de marquage des voitures conformément à la partie 13 de l’appendice 6 de la décision 2011/107/UE (par ex. WR).

3.2.2 Bas de page Caractéristiques techniques

Ce champ n’est rempli que pour les wagons : il contient la note en bas de page de la partie 9 de l’appendice 6 de la décision 2011/107/UE. Si aucune note en bas de page ne s’applique, laisser le champ vide.

3.3 Type de matériel roulant (national)

Désignation suisse du type de véhicule. Si un wagon n’a pas de désignation nationale propre, saisir ici la valeur qui figure dans le champ Type de véhicule STI.

3.4 Type de matériel roulant (fabricant)

Désignation du type de véhicule ; attribuée par le fabricant.

3.5 Fabricant

Nom du fabricant.

3.6 Numéro de série

Le numéro attribué par le fabricant (numéro de cadre, numéro de série).

3.7 Type de matériel roulant

Le type de véhicule est tiré automatiquement de la saisie du premier et du deuxième chiffre du numéro de véhicule, et du sixième pour les véhicules à voie métrique et à voie spéciale.

3.8 Sous-type de véhicule

À ne remplir que pour les rames automotrices correspondant à la sélection disponible.

Déclaration CE
4.1 4.1 4.1 Date de la déclaration CE de vérification

Date de la déclaration de conformité CE

4.2.1 4.2 4.2 Déclaration de vérification CE

Indications sur la déclaration CE de vérification des sous-systèmes.

4.2.2 Déclaration de conformité CE

Indications sur la déclaration de conformité CE des composants.

4.3 4.3 4.3 Organisme émetteur de la déclaration de vérification CE

Organe d’établissement de la déclaration CE de vérification (requérant)

Les organes d’établissement peuvent être générés par l’OFT et par le responsable du registre.

Type de véhicule
5.1.1 5.1 5 Référence au type de véhicule autorisé (RETVA)

ID de type/version tirée du RETVA, si le type de véhicule est enregistré dans le RETVA.

exemple: 13-028-0001-4-001

5.1.2 5.1 5 Adresse Web RETVA

Lien Internet du type de véhicule dans le RETVA.

exemple: https://eratv.era.europa.eu/RETVA/Home/View/228

5.2 5.2 5a Séries de véhicules

Indication, le cas échéant, de la série de véhicules dont le véhicule fait partie.

Restrictions
6.1 11.x 6.1 Restrictions codées

Restrictions sous forme codée conformément à l’appendice 1 de la décision 2011/107/UE.

6.2 11.x 6.2 Restrictions non codées

Restrictions techniques et d’exploitation, qui peuvent être saisies sans codage.

Propriétaire
7.1 7.1 7.1 Propriétaire

Indications sur le propriétaire du véhicule ; celui-ci peut être sélectionné dans la liste fournie.

L’administrateur du registre peut enregistrer les propriétaires.

Détenteur
8.1 8.1 8.1 Détenteur

La personne ou l’entité qui utilise un véhicule comme moyen de transport en qualité de propriétaire ou de titulaire d’un droit de disposition et qui est enregistrée comme telle dans le registre national des véhicules. Le détenteur est responsable de la maintenance du véhicule.

Les détenteurs sont enregistrés par la section Réseau ferré de l’OFT.

X
Entité ECE
9.1 9.1 9.1 Entité ECE

Liste prescrite de l’entité ECE.

Les entités ECE peuvent être générées par l’OFT et par le responsable du registre.

Statut de véhicule
10.3 Statut de véhicule

Statut du véhicule, qui peut être sélectionné dans une liste fournie.

X
10.4 Date de statut de véhicule

Date à partir de laquelle le Statut du véhicule indiqué est valable.

10.1 10.1 10.1 Genre de retrait

Type de retrait (suppression) sous forme de code à 2 chiffres selon l’appendice 3 de la décision 2011/107/UE, sélectionné dans une liste. Une description des codes en menu déroulant est directement disponible dans le champ en question.

10.2 10.2 10.2 Date du retrait

Date à partir de laquelle le retrait indiqué est valable.

10.5 10.3 Motif du retrait

Motif du retrait

Immatriculation
11.2 11.x Marquage d’interopérabilité

Marquage alphabétique pour l’aptitude à l’emploi interopérable selon l’appendice P à la décision UE 2012/757.

Sélection dans RIC, RIV, TEN

11.3 11.x 12 Numéro de l’autorisation

Désignation de l’autorisation d’exploiter de l’OFT avec un numéro d’identification européen NIE (European Identification Number) d’après l’appendice 2 de la décision 2011/107/UE.

11.4 11.x 13.1 Date d’autorisation

Date d’établissement de l’autorisation d’exploiter.

11.5 11.x 13.2 Autorisation valable jusqu’au

Dernier jour de validité d’une autorisation d’exploiter temporaire.

11.6 11.x 13.3 Suspension de l’autorisation

Choix entre oui et non

11.9 13.4 Date de la suspension

Date de la suspension de l’autorisation

11.10 13.5 Date de la révocation

Date de la révocation de l’autorisation

Immatriculations supplémentaires
12 12 11 Autorisations nationales

_Code des pays dans lesquels le véhicule est autorisé en plus.

Identique avec le champ Immatriculations supplémentaires - Code de l’État membre, mais avec une édition plus compacte de la liste.

Le code pays est le code à deux majuscules selon la norme ISO 3166-1 alpha-2.

12 12 11 Immatriculations supplémentaires

Pays dans lesquels le véhicule est autorisé

12.1 12 11 Code de l’État membre

Code de l’État-membre de l’autorisation supplémentaire.

Le code pays est le code à deux majuscules selon la norme ISO 3166-1 alpha-2.

12.2 12 Autorité nationale de surveillance de la sécurité (ANSS)

Autorités nationales de surveillance de la sécurité (ANSS) dans les pays concernés par les autorisations supplémentaires

12.3 12 Numéro d’approbation

Numéro d’approbation de l’autorisation supplémentaire

12.4 12 Date de l’approbation

Date de l’approbation de l’autorisation supplémentaire

12.5 12 Approbation valable jusqu’au

Date jusqu’à laquelle l’autorisation nationale supplémentaire est valable.

12.6 12 Suspension de l’autorisation

Suspension de l’approbation de l’autorisation supplémentaire

12.7 12 Restrictions non codifiées

Restrictions non codifiées de l’autorisation supplémentaire

12.8 12 Restrictions codifiées

Restrictions codifiées de l’autorisation supplémentaire

12.9 Date de la suspension

Date de la suspension de l’approbation de l’autorisation nationale supplémentaire

12.10 Date de la révocation

Date de la révocation de l’approbation de l’autorisation nationale supplémentaire

Commentaire
20.1 Commentaire de l’administrateur du registre

Contient au besoin des remarques du responsable du registre; peut aussi être utilisé par l’OFT. Ne peut pas être traité par le détenteur.

20.2 Commentaire du détenteur

Remarques sur le véhicule, si nécessaire; ne peut être rempli que par le détenteur.

20.3 Commentaire global

Commentaire général, également affiché dans le secteur visible pour le public.

20.4 Robo

Commentaire généré par le système

Record
21.1 Fichiers chargés

Documentation du véhicule

21.2 Liste de fichier

Charger ici les déclarations de mise au rebut. Elles sont ensuite affichées sous forme de lien. Les documents chargés ne sont pas affichés dans le secteur visible pour le public.

22.1 généré par

Auteur de l’enregistrement

22.2 généré le

Date d’établissement de l’enregistrement

23.1 Dernier changement par

Auteur de la dernière modification de l’enregistrement

23.2 Dernier changement le

Dernière date de modification de l’enregistrement

24.1 Statut de la demande

Statut de la demande

24.2 Statut de l’enregistrement

Statut de l’enregistrement: Activé, Désactivé, Effacé

 
Spinner