field_number (CH-NVR) | field_number (VVR) | field_number (ERA) | field (CH-NVR) | description | mandatory |
---|---|---|---|---|---|
record | |||||
0.1 | vehicle_id | Fahrzeug Rekord ID (Wird von der Datenbank vergeben.) |
|||
0.2 | id_history | Fahrzeug Historie ID (Wird von der Datenbank vergeben.) |
|||
number | |||||
1.1 | 1.1 | 1.1 | number | Die 12-stellige eindeutige Fahrzeugnummer gem. TSI Bei einem Nummernwechsel wird hier durch das BAV die neue eindeutige Fahrzeugnummer eingetragen. |
X |
1.2 | reserved_number | Vor einem geplanten Nummernwechsel wird hier durch das BAV die vorgesehene neue Fahrzeugnummer eingetragen. |
|||
1.3 | later_number | Falls dieses Fahrzeug durch die Vorherige Nummer eines anderen Fahrzeugs verbunden ist, wird hier die Nummer des anderen Fahrzeugs angezeigt. Bemerkung: Dieses Fahrzeug wird durch diese Verbindung nicht mehr als eigenständiges Fahrzeug betrachtet, sondern als Registereintrag, der durch eine Neuerfassung nach Umbau desselben Fahrzeugs mit neuer Fahrzeugnummer abgelöst wurde. |
|||
1.4 | 1.2 | 1.2 | former_vehicle | Falls die Historie mit einem anderen registrierten Fahrzeug verbunden werden soll, kann hier die 12-stellige eindeutige Fahrzeugnummer des vorherigen Fahrzeugs eingetragen werden. Die Historie des vorherigen Fahrzeuges wird vor die Historie dieses Fahrzeugs gestellt. Bemerkung: Das vorherige Fahrzeug wird dadurch als das selbe Fahrzeug wie dieses betrachtet. |
|
1.5 | number_old_system | In diesem Feld werden vorherige, nicht TSI-konforme Nummern von Fahrzeugen eingetragen, die mit einer eindeutigen zwölfstelligen Fahrzeugnummer nach TSI registriert sind. |
|||
1.6 | first_number | Erste Nummer, die dem betreffenden Fahrzeug bei seiner Erstinbetriebnahme vergeben wurde. Bei Fahrzeugen, denen bei ihrer Erstinbetriebnahme eine eindeutige zwölfstellige Fahrzeugnummer nach TSI zugewiesen wurde, geht diese Nummer aus der Historie bei der 12-stelligen eindeutigen Fahrzeugnummer hervor; ein Eintrag in das Feld Erste Fahrzeugnummer erübrigt sich in diesem Fall. |
|||
Mitgliedstaat und NSA | |||||
2.1 | 2.1 | 2.1 | Mitgliedstaat der Registrierung | Mitgliedstaat, in dem das Fahrzeug eingetragen wurde |
X |
2.2 | 2.2 | 2.2 | Name der NSA | Name der nationalen Sicherheitsbehörde (NSA) die die Inbetriebnahme genehmigt hat |
X |
2.3 | 2.3 | Mitgliedstaat der NSA | Mitgliedstaat der nationalen Sicherheitsbehörde (NSA) |
X | |
vehicle_property | |||||
3.1 | 3.1 | 3 | production_year | Jahr, in dem das Fahrzeug das Werk verlassen hat, als vierstellige Zahl. |
|
3.2.1 | technical_data | Kennbuchstaben für Güterwagen nach Teil 12 der Anlage 6 zum Beschluss 2011/107/EU (z.B. Sgnss) oder Kennbuchstaben bei Reisezugwagen nach Teil 13 der Anlage 6 zum Beschluss 2011/107/EU (z.B WR). |
|||
3.2.2 | technical_data_footnote | Dieses Feld wird nur bei Güterwagen ausgefüllt: Es beinhaltet die Fussnote aus Teil 9 der Anlage 6 zum Beschluss 2011/107/EU. Falls keine Fussnote zutrifft, ist das Feld leer zu lassen. |
|||
3.3 | vehicle_type_national | Schweizerische Bezeichnung des Fahrzeugtyps. Ist bei Güterwagen keine eigene nationale Bezeichnung vorhanden, wird hier der im Feld Fahrzeugtyp TSI vorhandene Wert eingetragen. |
|||
3.4 | vehicle_type_manufacturer | Durch den Hersteller vergebene Bezeichnung des Fahrzeugtyps. |
|||
3.5 | manufacturer | Name des Herstellers. |
|||
3.6 | serial_number | Die vom Hersteller vergebene Nummer (Rahmennummer, Seriennummer). |
|||
3.7 | vehicle_type | Die Fahrzeugart wird aus der Eingabe der ersten und zweiten Stelle, bei Meter und Spezialspurfahrzeugen zusätzlich aus der sechsten Stelle der Fahrzeugnummer automatisch abgeleitet. |
|||
3.8 | vehicle_subtype | Wird nur bei Triebzügen entsprechend der vorhandenen Auswahl ausgefüllt. |
|||
ec_declaration | |||||
4.1 | 4.1 | 4.1 | ec_declaration_date | Datum der EG-Konformitätserklärung |
|
4.2.1 | 4.2 | 4.2 | ec_declaration_verification | Angaben zur EG-Prüferklärung für Teilsysteme. |
|
4.2.2 | ec_declaration_conformity | Angaben zur EG-Konformitätserklärung für Komponenten. |
|||
4.3 | 4.3 | 4.3 | ec_issuing_body | Ausstellende Stelle der EG-Prüferklärung (Antragsteller) Ausstellende Stellen können durch das BAV und durch den Registerführer erstellt werden. |
|
type_vehicle | |||||
5.1.1 | 5.1 | 5 | eratv_reference | Type/Version ID aus ERATV, falls der Fahrzeugtyp im ERATV eingetragen ist. Beispiel: 13-028-0001-4-001 |
|
5.1.2 | 5.1 | 5 | eratv_web_address | Weblink des Fahrzeugtyps im ERATV. |
|
5.2 | 5.2 | 5a | vehicle_series | Angabe einer Reihe, falls das Fahrzeug Teil einer Fahrzeugreihe ist. |
|
restriction_group | |||||
6.1 | 11.x | 6.1 | restriction_code | Beschränkungen in codierter Form gemäss Anlage 1 zum Beschluss 2011/107/EU. Bemerkung BAV: in 2011/107/EU wird codierte an Stelle von kodierte verwendet |
|
6.2 | 11.x | 6.2 | restriction | Technische sowie betriebliche Beschränkungen, welche im Klartext eingegeben werden können. |
|
master | |||||
7.1 | 7.1 | 7.1 | master | Angaben zum Fahrzeugeigentümer. Dieser Eintrag ist freiwillig und wird hauptsächlich dann benötigt, wenn der Halter nicht auch der Eigentümer ist. Der Eigner kann aus der vorgegebenen Liste ausgewählt werden. Neue Eigner werden durch den Registerführer erstellt. |
|
operator | |||||
8.1 | 8.1 | 8.1 | operator | Die Person oder Stelle, die als Eigentümer oder Verfügungsberechtigter ein Fahrzeug als Beförderungsmittel nutzt und als solcher im nationalen Fahrzeugregister registriert ist. Der Halter ist für die Instandhaltung des Fahrzeugs verantwortlich. Halter werden durch die BAV-Sektion Schienennetz erstellt. |
X |
ecm_body | |||||
9.1 | 9.1 | 9.1 | ecm_body | Die Entity in Charge of Maintenance (ECM) ist die für die Instandhaltung zuständige Stelle. Sie beschreibt die Verantwortlichkeit für die Instandhaltung des Fahrzeugs. Die ECM kann aus der vorgegebenen Liste ausgewählt werden. Neue ECM werden durch den Registerführer erstellt. |
|
vehicle_status | |||||
10.3 | vehicle_status | Fahrzeugstatus, der aus einer vorgegebenen Liste ausgewählt werden kann. |
X | ||
10.4 | vehicle_status_date | Datum, ab welchem der angegebene Fahrzeugstatus zutrifft. |
|||
10.1 | 10.1 | 10.1 | withdrawal_mode | Art der Rücknahme als 2-stelliger Code nach Anlage 3 zum Beschluss 2011/107/EU, welcher aus einer bestehenden Liste ausgewählt wird. Eine Beschreibung der Codes ist als Aufklappmenü direkt im entsprechenden Feld verfügbar. |
|
10.2 | 10.2 | 10.2 | withdrawal_mode_date | Datum, ab welchem die angegebene Rücknahme zutrifft. |
|
10.5 | 10.3 | Grund der Rücknahme | Grund der Rücknahme |
||
accreditation | |||||
11.2 | 11.x | interoperability_label | Alphabetische Kennzeichnung für die Eignung zum interoperablen Einsatz nach Anlage P zum Beschluss 2012/757/EU. Auswahl aus RIC, RIV, TEN |
||
11.3 | 11.x | 12 | accreditation_number | Bezeichnung der Betriebsbewilligung des BAV mit einer EIN (European Identification Number) nach Anlage 2 zum Beschluss 2011/107/EU. |
|
11.4 | 11.x | 13.1 | accreditation_start | Ausstellungsdatum der Betriebsbewilligung. |
|
11.5 | 11.x | 13.2 | accreditation_end | Letzter Geltungstag einer befristeten Betriebsbewilligung. |
|
11.6 | 11.x | 13.3 | accreditation_suspension | Auswahl aus ja oder nein. |
|
11.9 | 13.4 | Datum der Aussetzung | Datum der Aussetzung der Genehmigung |
||
11.10 | 13.5 | Datum des Widerrufs | Datum der Zurücknahme der Genehmigung. |
||
additional_accreditation | |||||
12 | 12 | 11 | authorized_regions | Code der Länder, in welchen das Fahrzeug zusätzlich zugelassen ist. Identisch mit dem Feld Zusätzliche Zulassungen - Code des Mitgliedstaates, aber mit einer kompakteren Ausgabe in der Liste. Der Ländercode ist der grossgeschriebene zweistellige Buchstaben-Code gemäss ISO 3166-1 alpha-2 . |
|
12 | 12 | 11 | additional_authorizations | Länder, in denen das Fahrzeug zugelassen ist. |
|
12.1 | 12 | 11 | authorized_country | Code des Mitgliedstaates der zusätzlichen Länderzulassung. Der Ländercode ist der grossgeschriebene zweistellige Buchstaben-Code gemäss ISO 3166-1 alpha-2 . |
|
12.2 | 12 | authorizing_nsa | Nationale Sicherheitsbehörde (NSA) der zusätzlichen Länderzulassung |
||
12.3 | 12 | authorization_number | Genehmigungsnummer der zusätzlichen Länderzulassung |
||
12.4 | 12 | authorization_date | Datum der Genehmigung der zusätzlichen Länderzulassung |
||
12.5 | 12 | authorization_expiration_date | Datum bis wann die Genehmigung der zusätzlichen Länderzulassung gültig ist. |
||
12.6 | 12 | suspended | Aussetzung der Genehmigung der zusätzlichen Länderzulassung |
||
12.7 | 12 | non_coded_restriction | Nichtkodierte Beschränkungen der zusätzlichen Länderzulassung |
||
12.8 | 12 | coded_restriction | Kodierte Beschränkungen der zusätzlichen Länderzulassung |
||
12.9 | Datum der Aussetzung | Datum der Aussetzung der Genehmigung der zusätzlichen Länderzulassung |
|||
12.10 | Datum der Zurücknahme | Datum der Zurücknahme der Genehmigung der zusätzlichen Länderzulassung |
|||
comment | |||||
20.1 | controller_comment | enthält bei Bedarf Bemerkungen des Registerführers; kann auch durch das BAV verwendet werden. Kann vom Halter nicht bearbeitet werden. |
|||
20.2 | operator_comment | Bemerkungen zum Fahrzeug, sofern notwendig; kann nur durch den Halter bearbeitet werden |
|||
20.3 | comment_global | Allgemeiner Kommentar, der auch im öffentlichen Bereich angezeigt wird. |
|||
20.4 | robo | Kommentar durch das System |
|||
record | |||||
21.1 | uploaded_files | Dateien als Dokumentation des Fahrzeugs |
|||
21.2 | file_list | Hier werden Verschrottungsmeldungen hochgeladen, welche anschliessend als Link erscheinen. Die hochgeladenen Dateien werden im öffentlichen Bereich nicht angezeigt. |
|||
22.1 | created_by | Ersteller des Rekords |
|||
22.2 | created_at | Erstellungsdatum des Rekords |
|||
23.1 | updated_by | Person, welche die letzte Änderung des Rekords durchgeführt hat. |
|||
23.2 | updated_at | Letztes Änderungsdatum des Rekords |
|||
24.1 | application_status | Status des Antrags |
|||
24.2 | record_status | Status des Rekords: aktiv, inaktiv, gelöscht |